Versão Country de Out of the Woods

O grupo The Gregory Brothers pegou a música Out of the Woods, da cantora pop Taylor Swift, e transformou em uma música country. O resultado? Eu gostei bastante.
E você, o que achou, ficou pior, dá pro gasto ou ficou melhor?

Versão Country

Versão Original

Bônus: se você gosta dessa música, aqui vai mais um ótimo cover, esse feito pela bela Tyffany Alvord.

Mashup de Guerra dos Tronos com Frozen

O pessoal pegou a música tema de Frozen, Let It Go, e mudou a letra pra homenagear a série Guerra dos Tronos, dando voz ao que a maioria dos telespectadores sentem. Gostei muito dessa brincadeira, vale a pena assistir ao vídeo, que possui legendas em inglês. Mas atenção, contém cenas que podem ser spoilers até o episodio 2 da quarta temporada.

Personagens Disney Fantasiados

No Carnaval (e no Halloween) muita gente aproveita para se fantasiar como príncipes e princesas da Disney. Mas do que será que eles se fantasiam? O norte-americano IsaiahStephens imaginou algumas possibilidades:

Mulan como Xena:
xena mulan

Peter Pan como Link:

peter pan link

Branca de Neve como Mulher Maravilha:

branca de neve mulher maravilha

Aladim como Ash, de Pokemon:

disney_halloween__aladdin_by_isaiahstephens-d6rp21o

Rapunzel como Sailor Moon:

rapunzel sailor moon

Aurora (Bela Adormecida) como Khaleesi (Guerra dos Tronos):

disney guerra dos tronos

Alice como Buffy:

disney buffy

Sininho como a Noiva (Kill Bill):

disney kill bill

Aqui um wallpaper com cada um dos personagens. Para vê-los separadamente, visite a página do artista.

wallpaper disney

 

Conheça o Hobbit Soviético

Muito antes que Peter Jackson, os soviéticos já tinham adaptado o Hobbit para as telas.

A versão russa pode ter menos efeitos que a trilogia de blockbusters de Hollywood, mas ao menos ela precisou de pouco mais de uma hora pra contar a história, ao contrário dos americanos que transformaram um livro em três filmes.

A produção da União Soviética foi filmada em 1984 e lançado na TV em 1985 mirando o público infantil. Segundo o site Tolkien Gateway, o nome completo do filme é Сказочное путешествие мистера Бильбо Бэггинса, Хоббита, через дикий край, чёрный лес, за туманные горы. Туда и обратно. По сказочной повести Джона Толкина “Хоббит”. Acho que siginfica: “O Hobbit de JRR Tolkien. Direitos autorais? Vem cobrar, camarada, vem cobrar!”

O filme conta com um ator fazendo o papel de narrador (chamado apenas de Professor, mas claro que devemos entender que ele representa o próprio Tolkien), marionetes “interpretando” o dragão e as aranhas e uma versão Disco-Gay do Vincent Price como Gandalf. Falando em GBLT, não ponho minha no fogo por esse Bilbo também. E vocês achando que os soviéticos eram intolerantes, hein… Ah, não procurem pelos trolls, Elrond, Beorn ou os elfos da floresta, afinal alguns detalhes precisaram ser cortados. Em compensação, vocês podem assistir ao Corpo de Balé de Stalingrado dançar vestido como orcs e como os homens do lago.

Gandalf Soviético
Gandalf: It’s Magic, Baby!
Bilbo e Gandalf Soviéticos
Não se levante, Bilbo: ou perceberão que temos a mesma altura!
Gollum soviético
Gollum: My Preciouss

Mas chega de mistério, vamos ao filme na íntegra. Não há legendas, mas se você leu o livro não vai precisar, pois é fácil lembrar e reconhecer as cenas. E pra ser honesto, existe muita diferença entre o nível dessa produção e a clássica versão do Sítio do Picapau Amarelo da Globo? Talvez não.

Agora que você viu o filme original e intocado – você viu, né? Se não, volta lá e assiste, eu espero, vai – aqui tem uma surpresa: Um americano resolveu legendar em inglês o Hobbit Soviético. Claro que sem entender uma palavra do idioma, a legenda é humorística, criando diálogos inteiramente novos, às vezes casando com o som real, outras vezes apenas mantendo as piadas. Ou seja, é como um Batman, Feira da Fruta gringo. Dividido em 6 partes, assista a primeira aqui, e siga pelo YouTube as restantes.

Aí, disputa no maior clima de guerra fria: qual das versões fez você rir mais?

Música da Animação dos Vingadores em Outros Idiomas

Abertura do Desenho Animado em Espanhol, Alemão e Japonês

O filme dos Vingadores está arrasando nas bilheterias, mas faltou só uma coisinha nele: a trilha sonora do desenho animado. Em um post anterior, mostrei as versões originais e em português ilustradas por imagens do filme. Agora, mantenho a abertura original da animação (com exceção do primeiro vídeo, que é uma colagem de imagens fixas), porém a música é apresentada em espanhol, alemão e japonês.

Los Vengadores – La Garantía Soy Jo

Heil Vingadores – Agora a coisa ficou séria

AVENGERS KESSYUU – Porque em japonês toda animação fica mais legal!

 

A-ha! Gostas de acordeão?

Take on Me tocada com acordeões

Em homenagem à Unidos da Tijuca que celebrou a sanfona do Luiz Gonzaga e conquistou o título do Carnaval carioca deste ano, aqui vai uma música do A-HA tocada por cinco jovens da Coréia do Norte usando apenas o acordeão.


Fonte: Veisso, que divulgou o link no Ueba

Posters de Filmes – Versão Turma da Mônica Jovem

Paródias de posters de cinema, utilizando os personagens da Turma da Mônica Jovem

Um dos maiores sucessos dos quadrinhos nacionais é a Turma da Mônica Jovem, com uma vendagem de dar inveja até na DC Comics. Um fenômeno desses não poderia ficar imune a homenagens do público, como blogs dedicados, colorização das suas páginas e fantarts diversas. Abaixo, uma tendência divertida: parodiar posters de filmes famosos do cinema, utilizando a turma criada pela Mauricio de Sousa Produções.
Clique nas imagens para ampliá-las. Para ver mais posts sobre Turma da Mônica siga este link.

paródia de poster turma da mônica jovem

paródia de poster turma da mônica jovem

paródia de poster turma da mônica jovem

paródia de poster turma da mônica jovem

paródia de poster turma da mônica jovem

 paródia de poster turma da mônica jovem

paródia de poster turma da mônica jovem

paródia de poster turma da mônica jovem

paródia de poster turma da mônica jovem

paródia de poster turma da mônica jovem

paródia de poster turma da mônica jovem

paródia de poster turma da mônica jovem

paródia de poster turma da mônica jovem

paródia de poster turma da mônica jovem

paródia de poster turma da mônica jovem

Se você gostou, tem mais posters deste tipo nas fontes do post: TurmadaMonicaJovemMania, HQTeenTMJ, TMJovem, TMJCorp

Riquinho – A Nova Geração

Conheça a versão moderna das histórias em quadrinhos do Riquinho

Lembra do personagem Richie Rich, no Brasil chamado de Riquinho? Ele até virou um filme com Macaulay Culkin, além de estrelar algumas séries animadas. Mas ele nasceu nos quadrinhos, nos longínquos anos 50, e divertiu muitas crianças no Brasil que liam suas revistinhas publicadas pela RGE (atual Editora Globo).

richie rich

Suas histórias eram ingênuas e iam de situações cotidianas até aventuras maiores, mas sempre simples e inocentes. No final, tudo era resolvido com sua absurda riqueza incalculável, aplicada de forma criativa. Amigo de todos, modesto e generoso, ele contava com a companhia de seus amigos classe média (especialmente a namorada Glória), um fiel mordomo, o cachorro Dólar e até uma robô. Ele tinha um rival na figura de um outro garoto rico e invejoso, Reggie (Reginaldo?). Nos EUA, ele estreou na revistinha da Brotoeja (Little Dot) e acabou ganhando não uma ou duas, mas 50 revistas diferentes com o nome dele. Só parou de ser publicado quando sua editora original, Harvey Comics, encerrou suas atividades nos anos 80, devido a dificuldades econômicas.

Hoje, por acaso, descobri que o personagem foi atualizado para o público moderno. Assim com fez com grande sucesso o Maurício de Sousa com a Turma da Mônica Jovem e com menos sucesso a publicação da Luluzinha Teen pela Ediouro, o tempo também passou para Riquinho e sua turma. Segundo o texto oficial, ele agora é uma “mistura de James Bond com Indiana Jones, mas com a conta bancária de um Donald Trump”.

Pra mim, ele ficou com cara de Johhny Quest. O que você acha, será que foi uma boa idéia? Será que vai dar certo? A princípio achei absurdo e apelativo, mas a verdade é que o que realmente importa é se o trabalho será bem feito, com histórias boas, envolventes e divertidas.

Riquinho nova versãoRiquinho nova versão Riquinho nova versãoRiquinho nova versão

Quem ficou curioso pode visitar o site da Editora Ape Entertainment, que também está relançando as histórias clássicas, remasterizadas digitalmente e recoloridas, com a inclusão de uma história inédita por revista (ver coleção Gems).

riquinho clássico

Atualização: Descobri que um dos criadores originais do personagem, Sid Jacobson, está envolvido no projeto e até escreveu algumas das histórias, o que é um bom sinal. Outra curiosidade é que algumas revistas estão sendo ilustradas pelo brasileiro Marcelo Ferreira.